2023,Alert suppliers who are cooperating or negotiating business with Mexican plywood importer companies starting from W to be careful to prevent them from taking the same premeditation to refuse to pay for your plywood.

警醒正在与W开头的墨西哥胶合板进口商公司合作或者洽谈业务的供应商要谨慎,防止他们采取同样的预谋拒绝支付你的胶合板。

Alert suppliers who are cooperating or negotiating business with Mexican plywood importer companies starting from W to be careful to prevent them from taking the same premeditation to refuse to pay for your plywood.

他们一般在初次合作的时候会答应供应商常规的付款条件,报价,并给大量的采购订单。在收到货物的时候也不会进行什么质量反馈。

They generally agree to the supplier’s regular payment terms, quotations and a large number of purchase orders when they first cooperate. There will be no quality feedback when the goods are received.

在后来合作的过程中,他们会陆续给出胶合板的质量反馈,总之,就是为将来某些时候进行所谓的质量索赔,扣货款。每次扣的货款不会让供应商感觉痛,就每次几千美金的扣。

In the process of later cooperation, they will continue to give quality feedback on plywood. In a word, they will make so-called quality claims and deduct payment for goods at some time in the future. The deduction of each payment will not make the supplier feel pain, just thousands of dollars each time.

再后来,当中国胶合板供应商认为这个客户已经成为他们长期合作的供应商的时候,这个W开头的墨西哥的客户就会露出本性,开始进行有预谋的要求供应商大批量发货。等到货物离开中国的海关在海洋上航行的时候,这个墨西哥客户就会提出上一批货物的质量索赔。更有甚者,直接要求供应商无款放货,要求验货之后再付款。遇到这样的无理要求之后,很多的供应商才发现他们已经上了贼船,没有任何讨价还价的资本了。

Later, when Chinese plywood suppliers thought that the customer had become their long-term cooperative supplier, the Mexican customer with the beginning of W would reveal its nature and begin to premeditate the supplier to deliver in large quantities. When the goods leave China’s customs and sail on the sea, the Mexican customer will claim for the quality of the last batch of goods. What’s more, they directly require the supplier to release the goods without payment, and require payment after inspection. After encountering such unreasonable requirements, many suppliers found that they had been on the pirate ship and had no bargaining capital.

在很多的时候,即使这个客户验货完毕货物没有任何质量问题的时候,他们依然会采取拒绝支付供应商货款的措施。因为他们知道,很少有中国的供应商会追到墨西哥去向他们讨要货款,或者高价聘请国际法律律师去给他们打官司起诉他们。所以每次他们的阴谋得逞之后都会寻找新的供应商而故伎重演。

In many cases, even if the customer has finished the inspection and there is no quality problem, they will still refuse to pay the supplier. Because they know that few Chinese suppliers will go to Mexico to ask for payment, or hire international legal lawyers at a high price to sue them. So every time their plot succeeds, they will find new suppliers and repeat the old tricks.

据受过他们骗的供应商举报,他们已经多次被国际上有名的信报公司拒保过。但是不知道为什么还有这么多供应商上当受骗呢?

According to the reports of suppliers who have been cheated by them, they have been refused insurance by internationally famous newspaper companies for many times. But I don’t know why so many suppliers are deceived?

真心希望越来越多的供应商可以通过法律去起诉他们,通过中国海关,墨西哥驻中国大使馆,中信保公司,船公司和行业组织协会去防御这种国际骗子公司。

I sincerely hope that more and more suppliers can sue them through laws, and defend such international fraudsters through China Customs, the Mexican Embassy in China, China Export&Credit Insurance Corporation, shipping companies and industry organization associations.

所以我个人建议,一定要要求这个W开头的墨西哥公司预付定金,同这样的惯犯合作,要么不合作,要么一定要大比例的预付定金。同时,还要买好中信保保险防止潜在风险。

Therefore, I personally suggest that the Mexican company starting with W must be required to pay a deposit in advance, and to cooperate with such habitual criminals, either do not cooperate or must pay a large proportion of the deposit in advance. At the same time, we should also buy Sinosure insurance to prevent potential risks.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *